一个终身木工的感想

by Gerald Winslow ’67, theology

 

 

杰拉尔德·温斯洛1967年毕业,获得神学学士学位. 

和耶稣一样,我父亲也是个木匠. 作为一个在俄勒冈州威拉米特山谷长大的男孩,父亲擅长用木头做东西,这给了我安全感. 爸爸需要供养我的全职妈妈和六个孩子, in part, 他在阿尔伯塔大草原上只受了七年教育. 在大萧条最严重的时候, 他能找到的唯一一份工作就是在工程振兴署(WPA)挖沟渠。. 有一天,船长告诉工人们,水务局会出钱让他们上电工职业学校, plumbers, 或者木匠,如果他们愿意接受25%的减薪. Most of the men declined. 但是爸爸报名参加了木工学校. After only six months, 爸爸靠盖房子谋生, barns, church additions, 甚至是当地高中足球场旁的露天看台. 

当我大约10岁的时候,我开始一有机会就和父亲一起工作. 在暑假、星期天或其他假期里,我成了一名初级木匠. I loved the work, 当我准备好了的时候,爸爸会把越来越多的困难或危险的任务交给我,这让我很高兴. 我确信耶稣没有像我爸爸那样的蠕虫驱动圆锯. 但我猜想他们都使用了许多相似的工具, such as squares, planes, chisels, marking gauges, and hammers. 我想他们都为自己的工作感到自豪. 完成一栋建筑,看着一个家庭搬进来,并把它称为他们的家,这是令人满意的.   

在我高二的时候, I went to Columbia Academy, 温哥华北部的一所寄宿学校, Washington. 这是我在基督复临教会学校的第一次经历. 所有的学生都被要求完成所谓的预算,从一到四. 那些来自经济条件非常有限的家庭,比如我,选择了预算4. 这意味着每天下午工作4小时,周日工作8小时. 我花了几个星期的时间在草坪上工作,一边割着几英亩的草,一边跟在一台巨大的托罗割草机后面. Then Joshua Wall, the shop teacher, 发现我有木工和橱柜制作的经验, 他招我去橱柜店工作. Mr. 沃尔是一位出色的老师,也是一位和蔼可亲的人. 直到今天,每当我在自己的木工车间工作时,我都会使用从他那里学到的技能. Wall and my father.   

60多年后的今天,我仍然喜欢新鲜木材的香气. 我喜欢用木材设计和建造项目的过程. 为家庭成员制作一件家具或转动一个碗作为结婚礼物在美学上是令人满意的, physically, and spiritually. 木工工作同时充分调动所有感官. With enough experience, 木工知道声音是否正确, 手握工具的手感是否如其所料. 

Sometime in midlife, I read The Soul of a Tree 作者:George Nakashima(旧金山:讲谈社出版社,1981),一位天才的木工. The task of the woodworker, Nakashima taught, 是要揭开澳门线上博彩官网称之为树的曾经的奇迹的故事吗. Done well, 这棵树的故事可以用新的方式来欣赏:这棵树的丰年和枯年, the stresses, 甚至疾病也可以打开来查看,以揭示树的传记和它的生命之美. 一个生命的实体现在可能会复活——这一次也许是作为一个家庭生活的珍贵部分. 我现在相信,这就是木工的正确精神.

我有一个神学家朋友,他也是木工,有一次他跟我谈起耶稣和木工的谈话. 这位神学家的来访者表示,他相信耶稣做的家具是完美的,因为耶稣从来没有犯过错误. 神学家生气地对我说:“很明显,这家伙不是木工!” It’s true, of course. 如果一个人用木头工作,就会有惊喜,也会有失误. 要想精通这门手艺,就必须修正错误. That’s what grace is for. 

杰拉德的木材创作通常是耗时的,并以来自世界各地的各种木材为特色.

这个樱桃摇篮是为杰拉尔德的孙子们做的.

这是挪威传统的长凳,被称为sengebenk.